-
1 bored spindle
-
2 bored spindle
1) Техника: шпиндель с осевым отверстием2) Железнодорожный термин: полный шпиндель -
3 quill
[kwɪl]1) Общая лексика: буровой шпиндель, втулка, гофрировать, гусиное перо для письма, зубочистка, игла, игла дикобраза, наматывать на катушку, перематывать уток, перо, перо для письма, перо, употребляемое как плектр, плоить, полный вал, профессия писателя, птичье перо, ствол пера, стержень поплавка (удочки), трубчатый стержень, уточная шпуля, шить в сборку2) Биология: очин пера, игла (дикобраза), перо (крупное перо крыла или хвоста птицы)3) Зоология: маховое перо, стержень пера, уточная бобина4) Техника: выдвижной шпиндель, длинная втулка, завивать, пиноль, полый вал, пустотелый вал, сменный шпиндель5) Сельское хозяйство: перо (маховое или рулевое)6) Строительство: стёганый материал, мат (из нескольких слоёв различных материалов)7) Железнодорожный термин: игла (тонкая) подшипника качения, ролик ( тонкий) подшипника качения8) Автомобильный термин: игла или тонкий длинный ролик подшипника качения, игла подшипника, иголка подшипника, катушка, цилиндрический золотник9) Горное дело: буровой шпиндель (станка для вращательного бурения), взрыватель10) Полиграфия: наматывать в рулон, шпиндель (намоточного устройства), рулон11) Текстиль: уточный патрон12) Сленг: заискивать, наклейка от спичечной коробки, свёрнутая в трубочку, чтобы вдыхать героин и кокаин13) Машиностроение: труба, футляр, цилиндрическая шпонка14) Механика: гильза шпинделя15) Нефтепромысловый: бочка -
4 roll
1. валок; вал, каток; барабан или цилиндр, ролик; валик; вращать; катать, раскатывать; накатыватьtape-feed roll — лентопротяжный ролик; лентопротяжный валик
2. рулон; катушка, свиток; сматывать, наматыватьswiveling roll — рулон, установленный на поворотной стойке
3. рулетка для тиснения рамки4. рулонная продукция5. списокto roll up — закатывать ; скатывать, свёртывать
blanket roll — офсетный цилиндр, валик, обтянутый офсетным полотном
butt roll — подлежащий замене рулон; сработанный рулон
creasing roll — фальцевальный цилиндр, фальццилиндр
cutoff roll — резальный цилиндр, ножевой цилиндр
dandy roll — дендироль, ровнитель
depleted roll — подлежащий замене рулон; сработанный рулон
assessment roll — список лиц и имуществ, облагаемых налогом
6. гравированный валик для тиснения7. формный цилиндр ротационного позолотного прессаexpiring roll — подлежащий замене рулон; сработанный рулон
film roll — катушка фотоплёнки; рулон фотоплёнки
folding roll — фальцевальный цилиндр, фальццилиндр
image roll — формный цилиндр, формный валик
impression roll — печатный цилиндр, прессовый валик
infeed roll — рабочий бумажный рулон, полный рулон
laser engraved anilox roll — анилоксный валик, гравированный лазером
lop-sided master roll — рабочий бумажный рулон с наклонной осью; деформированный рулон
magazine roll — рулон, установленный в лентопитающем устройстве
master roll — рабочий бумажный рулон, полный рулон
8. дозирующий валикoverhang roll — выносной вал каландра; консольный валок
dancer roll loop — петля, образуемая плавающим валиком
9. контрольно-измерительный валикcotton roll — ватный; валик
10. разматываемый рулонmaster input roll — полный рулон, установленный в машину
11. рулон бумаги, вышедшей из бумагоделательной машиныpreprinted roll — рулон с предварительно запечатанной лентой; запечатанный рулон
12. печатный цилиндр13. формный цилиндрsandwich roll — один из двух бумаговедущих валиков рулонной печатной машины, между которыми происходит совмещение бумажных лент
smut roll — рулон прокладочной бумаги, шмуцрулон
14. самоустанавливающийся валикprofiling roll — профильный валок; профильный вал
15. натяжной валик16. наматываемый рулон17. ролик для подачи тесьмы18. марлеподавательweb-over roll — бумаговедущий валик, располагающийся над лентой
web-under roll — бумаговедущий валик, располагающийся под лентой
-
5 quill
1. n птичье перо2. n ствол пера3. n перо для письма4. n профессия писателя, литератора5. n игла дикобраза6. n стержень поплавка7. n зубочистка8. n спец. плектр, медиатор, сделанный из пера9. n трубка10. n свирель, дудка11. n текст. уточная шпуля12. n текст. уточный патрон13. n текст. втулка14. n текст. сменный шпиндель15. n текст. полый вал; трубчатый стержень16. n текст. горн. буровой шпиндель17. v гофрировать, плоить18. v текст. перематывать уток19. v текст. шить в сборкуСинонимический ряд:feather (noun) down; feather; hollow spine; pen; pinion; plume; prick; spine; stylus -
6 quill
kwɪl
1. сущ.
1) а) крупное птичье перо (обычно гусиное) Syn: feather
1. б) ствол пера
2) что-л., изготовление из пера а) плектр, медиатор Syn: pick, plectrum б) перо для письма( обычно гусиное) ;
перен. писательство;
профессия писателя Syn: pen I
1. в) зубочистка
3) игла дикобраза
4) поплавок( удочки) Syn: float
1.
5) что-л., представляющее собой полую трубку а) мн., амер. свирель, дудка( из тростника и т. п.) Syn: pan-pipe б) трубочка, скатанная из высушенной коры ( применяемые в кулинарных, медицинских и т. п. целях) cinnamon quills ≈ сушеные коричные трубочки Syn: roll
6) а) текст. уточный патрон;
бобина, уточная шпуля (первоначально изготавливавшаяся из тростникового коленца) Syn: bobbin, spool
1., spindle
1. б) тех. втулка;
полый вал;
трубчатый стержень Syn: tube, barrel
1.
2. гл.
1) протыкать, утыкать перьями Syn: feather
2., plume
2.
2) текст. а) наматывать, перематывать уток Syn: wind II
2. б) плоить, гофрировать (ткань) ;
шить в сборку Syn: crimp II
3., goffer
2. птичье перо ствол пера (гусиное) перо для письма - to carry a good * иметь хороший почерк профессия писателя, литератора игла дикобраза стержень поплавка( удочки) зубочистка (специальное) плектр, медиатор, сделанный из пера трубка( из высушенной коры коричного или хинного дерева) свирель, дудка (из тростника) (текстильное) уточная шпуля( текстильное) уточный патрон( техническое) втулка (техническое) сменный шпиндель - * chuck цанговый патрон( техническое) полый вал;
трубчатый стержень - * bit ложечная перка, проходник;
ложечный бур( горное) буровой шпиндель гофрировать, плоить (текстильное) перематывать уток (текстильное) шить в сборку quill тех. втулка;
полный вал ~ гофрировать, плоить ~ зубочистка ~ игла дикобраза ~ текст. перематывать уток ~ перо, употребляемое как плектр ~ (гусиное) перо для письма ~ птичье перо;
ствол пера ~ стержень поплавка (удочки) ~ текст. уточная шпуля, уточный патрон -
7 quill
1. noun1) птичье перо; ствол пера2) игла дикобраза3) стержень поплавка (удочки)4) зубочистка5) перо, употребляемое как плектр6) (гусиное) перо для письма;7) text. уточная шпуля, уточный патрон8) tech. втулка; полный вал2. verb1) гофрировать, плоить2) text. перематывать уток* * *1 (0) птичье перо2 (n) буровой шпиндель; втулка; игла дикобраза; перо для письма; полый вал; профессия писателя; сменный шпиндель; ствол пера; трубчатый стержень* * ** * *[ kwɪl] n. птичье перо, ствол пера; гусиное перо для письма; игла дикобраза; стержень поплавка; зубочистка, перо; свирель, дудка; шпуля, ткацкий челнок* * *зубочисткаперотрубка* * *1. сущ. 1) а) крупное птичье перо (обычно гусиное) б) ствол пера 2) а) плектр б) перо для письма (обычно гусиное); перен. писательство; профессия писателя в) зубочистка 3) игла дикобраза 4) поплавок (удочки) 2. гл. 1) протыкать, утыкать перьями 2) текст. а) наматывать, перематывать уток б) плоить, гофрировать (ткань); шить в сборку -
8 quill
1. рулон; наматывать в рулон2. шпиндель3. гусиное перо для письма -
9 fly
̈ɪflaɪ I сущ. этимологически то же слово, что и fly II
1) а) уст. любое насекомое fly-eater fly-wire fly in amber fly-speck Syn: bee, gnat, locust, moth б) любое двукрылое (не имеющее надкрыльев) насекомое, в особенности муха;
с.-х. разг. наиболее опасное в данной местности насекомое-вредитель (как о вредителях злаков, так и вредителях скота) to swat a fly ≈ прибить муху fruit fly fly brush tsetse fly like flies в) что-л. мелкое, незначительное He would not hurt a fly. ≈ Он мухи не обидит, он сама доброта. crush a fly upon a wheel break a fly upon a wheel fly on the wall ∙ a fly in the ointment ≈ ложка дегтя в бочке меда, волос в супе, муха в компоте there are no flies on him ≈ он не дурак, его не проведешь don't let flies stick to your heels ≈ поторапливайся
2) насекомое-наживка;
муляж насекомого, используемый как наживка fish with fly
3) шпион, соглядатай;
сл. полицейский, полисмен Syn: spy
4) то же, что printer's devil ∙ drink with flies II
1. сущ.
1) что-л. связанное с летающим самим по себе а) полет( чего-л. летающего самостоятельно или запущенного) ;
дальность полета( чего-л. запущенного, кинутого) on the fly give a fly fly boy б) быстроходный конный экипаж, пролетка;
особый вид наемного экипажа в Англии, может иметься в виду кэб
2) что-л. прикрепленное к чему-л., обычно болтающееся а) тех. маятник;
балансир б) тех. маховик (полный вариант fly wheel) ;
шпиндель Syn: spindle в) мн. театр. колосники( несущие конструкции под потолком сцены для подвешивания занавеса, декораций и т.п.) г) край флага;
длина флага д) откидное полотнище палатки е) ширинка( у брюк) to close, do up брит., zip up one's fly ≈ застегнуть ширинку/ молнию to open, unzip one's fly ≈ расстегнуть ширинку/молнию Syn: zipper ∙ fly table
3) уловка, трюк, хитрость Syn: trick, dodge
4) мор. лимб компаса
2. гл.;
прош. вр. - flew, прич. прош. вр. - flown
1) летать, пролетать to fly from (to) ≈ лететь из (в) to fly into Chicago ≈ прилетать в Чикаго to fly out of Chicago ≈ вылетать из Чикаго She flew from New York to London. ≈ Она летела из Нью-Йорка в Лондон. He flew his private plane to Florida. ≈ Он полетел на своем личном самолете во Флориду. to fly nonstop ≈ лететь без промежуточной посадки to fly blind ≈ лететь по приборам
2) перен. а) разлетаться, распространяться (с большой скоростью) rumors were flying ≈ распространялись слухи б) пролетать, быстро проходить The time simply flew. ≈ Время просто пролетело! (незаметно)
3) развевать(ся) to fly away ≈ развеваться( о волосах) Her long uncovered hair flew away in the wind. ≈ Ее длинные распущенные волосы развевались на ветру.
4) пилотировать, управлять( об управлении каким-л. летательным аппаратом) He flew a small plane to Cuba. ≈ Он вел на Кубу небольшой спортивный самолет.
5) прош. вр. и прич. прош. вр. ≈ fled а) улепетывать, удирать;
спасаться бегством, убегать;
уходить Syn: escape, flee б) исчезать, пропадать Syn: vanish
1.
6) а) запускать, гонять( голубей) to fly a kite ≈ пускать бумажного змея б) спешить
7) переправлять пассажиров/грузы по воздуху It may be possible to fly the women and children out on Thursday. ≈ В четверг, быть может, окажется возможным переправить женщин и детей. ∙ fly about fly around fly at let fly at fly high fly in fly into fly off fly on fly open fly out fly over fly right fly round fly up fly upon fly shut to fly the flag мор. ≈ нести флаг;
плавать под флагом the glass flew into pieces ≈ стекло разбилось вдребезги to fly in the face of Providence ≈ искушать судьбу to send smb. flying ≈ сбить кого-л. с ног, свалить кого-л. ударом на землю to fly to smb.'s arms ≈ броситься в чьи-л. объятия to fly high ≈ воодушевляться to fly in the face of tradition ≈ попирать традицию to fly in the face of smb. ≈ бросать вызов кому-л.;
открыто не повиноваться;
не считаться to make the feathers fly ≈ стравить( противников), раззадорить to send things flying ≈ расшвырять вещи to fly to arms ≈ взяться за оружие;
начать войну to fly off the handle ≈ сорваться, разозлиться make the money fly III прил.;
разг.
1) ловкий;
искусный, хитроумный, хитрый Syn: keen I, artful, wide-awake
2) быстрый, проворный, ловкий ( о движениях пальцев) Syn: dexterous, nimble, skilful муха (энтомология) двукрылое или летающее насекомое (Diptera) (рыболовство) наживка;
искусственная мушка - to dress a * вязать искусственную мушку > a * in amber( музейная) редкость > a * in the ointment ложка дегтя в бочке меда;
(библеизм) муха в благовонной масти > to be /to look/ a * in milk выделяться, представлять собой контраст( с чем-л.) > to break /to crush/ a * upon the wheel стрелять из пушек по воробьям > don't let flies stick to your heels поторопитесь;
быстрее;
не теряйте времени > she wouldn't hurt a * она и мухи не обидит > there are no flies on him его не проведешь;
он начеку > to rise to the * проглотить приманку;
откликнуться /отозваться/ на что-л. (разговорное) полет;
перелет - to have a * in an airplane лететь самолетом - on the * на лету;
на ходу - I was late and caught the train on the * я опоздал и вскочил в поезд на ходу( разговорное) прыжок - long * (спортивное) прыжок прогнувшись с опорой на снаряд( историческое) извозчичья пролетка откидное полотнище( палатки) крыло (ветряка и т. п.) крыльчатка длина (флага) ;
косица( флага) pl (театроведение) колосники (полиграфия) форзац;
чистый лист в начале или конце книги (текстильное) бегун чесальной машины( текстильное) мотовило гульфик, ширинка ( у брюк) - * buttons брючные пуговицы - your * is undone застегни брюки( техническое) маятник, балансир (техническое) маховое колесо, маховик ( морское) картушка (компаса) (спортивное) передача игроку, бегущему на чужую половину поля летать;
лететь - birds are *ing in the air птицы носятся в воздухе - they flew up and up они летели ввысь /все выше и выше/, они взмыли в вышину - the hawk flew round the farm ястреб кружил над фермой - sparks * upwards искры взлетают вверх - dust flies in clouds пыль носится тучами - bullets flew in all directions кругом свистели пули - to catch smth. *ing поймать /схватить/ что-л. на лету (авиация) лететь, идти - the plane flew across the desert самолет пересек пустыню - to * over London летать над Лондоном - our planes were *ing westwards наши самолеты шли на запад - to * the Atlantic перелетать через Атлантический океан пользоваться воздушным транспортом, лететь (самолетом) - did he go by train? - No,he flew он поехал поездом? - Нет, полетел самолетом - he flew to Paris он полетел в Париж - I flew part of the way часть пути я проделал на самолете /летел/ - to * first-class лететь первым классом - we flew "Tourist" to London мы летели в Лондон туристическим классом - * N. Airways летайте самолетами такой-то компании нестись, мчаться, лететь;
спешить - a car flew past me мимо меня промчалась машина - the train was *ing through the fields and forests поезд мчался через поля и леса - clouds flew across the sky по небу неслись облака - to * into a room стремительно вбежать /влететь/ в комнату - to * out of the room стремительно выбежать /выскочить/ из комнаты - I flew to meet him я помчался /полетел/ к нему навстречу - it's getting late, we must * уже поздно, нам нужно бежать - to * to smb's assistance /help/ поспешить кому-л. на помощь - to * to smb's arms броситься кому-л. в объятия - how time does *! как летит время! - how rumours do *! как быстро распространяются слухи! развеваться - flags flew from every mast флаги развевались на всех мачтах - the soldiers came back with flags *ing (образное) солдаты вернулись с победой - with hair *ing behind her с развевающимися волосами нести (флаг) - to * a flag (морское) нести флаг, плавать под флагом - the ship flew the British flag корабль шел под британским флагом - flags flown at half-mast приспущенные флаги (past и p.p. тж. fled) спасаться бегством - to * the country бежать из страны - to * to Belgium бежать в Бельгию - he was forced to * for his life он был вынужден спасаться бегством - to send the enemy *ing обратить противника в бегство - the bird has flown "птичка улетела" (о преступнике, разыскиваемом лице и т. п.) улетучиться, исчезнуть - mists *ing before the morning sun туман, рассеивающийся в лучах утреннего солнца - his inheritance flew его состояние улетучилось - to make money * швыряться деньгами;
пускать деньги на ветер слетать, срываться - strange words flew from her lips с ее губ срывались странные слова( разговорное) опьянеть, напиться;
одуреть от вина или наркотика;
нанюхаться (американизм) (разговорное) пользоваться успехом или признанием - this approach will not * этот подход ничего не даст (to) ударить, броситься в голову ( о вине и т. п.) - to * to the head ударить /броситься/ в голову - the wine flew to his head вино ударило ему в голову - the blood flew to his head кровь бросилась ему в голову - the praise flew to his head похвала вскружила ему голову (охота) охотиться с соколами (полиграфия) снимать с печатного пресса вести, пилотировать ( самолет, космический корабль): управлять( самолетом и т. п.) - he could * any type of plane он мог вести любой самолет - to * blind лететь по приборам - to * the beam лететь по радиолучу - to * a sortie( военное) совершать /производить/ самолето-вылет запускать (змея) ;
гонять( голубей) (авиация) перевозить( пассажиров, грузы и т. п.) самолетом - to * passengers перевозить пассажиров( самолетом) - they flew me to Paris меня доставили в Париж самолетом - to * munitions перебрасывать боеприпасы( по воздуху) (open) распахиваться;
(shut) захлопываться - the door flew open дверь распахнулась - to fly into a state приходить в какое-л. состояние - to * into a rage /into a temper/ прийти в ярость, рассердиться - to fly at /upon,on/ smb. броситься на кого-л. - the dog flew at the boy собака (на) бросилась на мальчика - she flew at him like a tigress она кинулась /бросилась, налетела/ на него, как тигрица - to * at smb.'s throat схватить кого-л. за горло;
кинуться душить кого-л. - to fly out at smb. набрасываться на кого-л. с бранью - to fly to smb. for smth. обращаться к кому-л. за чем-л. - to * to smb. for support искать у кого-л. поддержки, обращаться к кому-л. за поддержкой - whatever happened, she would * to him (for help) что бы ни случилось, она всегда обращалась к нему (за помощью) > to * high /at high pitch, at high game/ высоко заноситься, быть честолюбивым > to * low держаться в тени, избегать известности, стараться не привлекать к себе внимания > to * short of не быть на должной высоте, не достичь должного уровня > to * in the face /in the teeth/ of бросать вызов > to * in the face of Providence искушать судьбу > this would * in the face of all common-sense это совершенно противоречит здравому смыслу > to * asunder /to bits/ разлетаться вдребезги > the glass flew to bits стакан разлетелся вдребезги > to make the feathers /dust/ * поднять ссору /бучу/;
энергично накинуться( на кого-л.) ;
распушить( кого-л.), задать жару > to send smth. *ing запустить чем-л. > he sent the plate *ing out of the window он вышвырнул тарелку из окна > he sent the book *ing at me он швырнул в меня книгой > to * off the handle сорваться, вспылить, выйти из себя > to * to arms взяться за оружие > to let * (at) стрелять (в кого-л., во что-л.) ;
бросать, швырять;
сильно выругать( кого-Л.) > as the crow flies по прямой, кратчайшим путем > the devil * away with you! черт тебя возьми /забери/ > to * the coop (сленг) смотать удочки, задать стрекача > let * (сленг) начать что-л., особ. речь или выговор;
плюнуть > go * a kite! (сленг) убирайся отсюда!, сгинь! > to * light( американизм) проголодаться осмотрительный, хитрый - he is a * customer ему пальца в рот не клади подвижный, ловкий ( о пальцах) производящий впечатление, приятный, элегантный ~ улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = "птичка улетела", преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться caddis ~ веснянка, майская муха ~ спешить;
the children flew to meet their mother дети бросились навстречу к матери fly с.-х. разг. вредитель;
a fly in the ointment = ложка дегтя в бочке меда ~ длина (флага) ~ pl театр. колосники ~ край (флага) ~ крыло (ветряка) ~ (flew;
flown) летать, пролетать;
to fly across the continent лететь через (весь) континент ~ разг. ловкий;
проворный ~ тех. маятник;
балансир ~ муха ~ уст. одноконный наемный экипаж ~ откидное полотнище палатки ~ переправлять пассажиров (или грузы) по воздуху ~ пилотировать (самолет) ~ полет;
расстояние полета;
on the fly на лету ~ развевать(ся) ~ спешить;
the children flew to meet their mother дети бросились навстречу к матери ~ (past u p. p. fled) улепетывать, удирать;
спасаться бегством;
fly at нападать;
набрасываться с бранью ~ улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = "птичка улетела", преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться ~ разг. хитрый ~ ширинка (у брюк) ~ (flew;
flown) летать, пролетать;
to fly across the continent лететь через (весь) континент ~ (past u p. p. fled) улепетывать, удирать;
спасаться бегством;
fly at нападать;
набрасываться с бранью ~ upon = ~ at;
to ~ open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at - на) ~ upon = ~ at;
to ~ open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым ~ in доставлять по воздуху to ~ in the face (of smb.) бросать вызов (кому-л.) ;
открыто не повиноваться;
не считаться;
to fly in the face of Providence искушать судьбу to ~ in the face (of smb.) бросать вызов (кому-л.) ;
открыто не повиноваться;
не считаться;
to fly in the face of Providence искушать судьбу fly с.-х. разг. вредитель;
a fly in the ointment = ложка дегтя в бочке меда ~ into влететь (в комнату и т. п.) ~ into прийти (в ярость, в восторг) ~ off поспешно убегать;
уклоняться ~ off соскакивать, отлетать;
to fly off the handle соскочить с рукоятки (о молотке) ;
перен. выйти из себя, вспылить ~ off соскакивать, отлетать;
to fly off the handle соскочить с рукоятки (о молотке) ;
перен. выйти из себя, вспылить he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at - на) a ~ on the wheel = самомнения ему не занимать стать;
there are no flies on him он не дурак, его не проведешь ~ upon = ~ at;
to ~ open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at - на) ~ over перепрыгнуть, перемахнуть через;
fly round кружиться, крутиться (о коле ~ се) to ~ pigeons гонять голубей ~ over перепрыгнуть, перемахнуть через;
fly round кружиться, крутиться (о коле ~ се) to ~ the flag мор. нести флаг;
плавать под флагом;
the glass flew into pieces стекло разбилось вдребезги to ~ to arms взяться за оружие;
начать войну;
to fly to (smb.'s) arms броситься в (чьи-л.) объятия to ~ to arms взяться за оружие;
начать войну;
to fly to (smb.'s) arms броситься в (чьи-л.) объятия ~ upon = ~ at;
to ~ open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым to ~ the flag мор. нести флаг;
плавать под флагом;
the glass flew into pieces стекло разбилось вдребезги he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at - на) ~ улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = "птичка улетела", преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться to let ~ at отпускать ругательства по (чьему-л.) адресу to let ~ at стрелять (в кого-л., во что-л.) to make the money ~ промотать деньги;
to make the feathers fly стравить (противников), раззадорить to make the money ~ промотать деньги;
to make the feathers fly стравить (противников), раззадорить to make the money ~ швырять(ся) деньгами ~ полет;
расстояние полета;
on the fly на лету to send (smb.) flying сбить( кого-л.) с ног, свалить( кого-л.) ударом на землю;
to send things flying расшвырять вещи send: to ~ flying отшвырнуть (см. тж.) ;
to send (smb.) sprawling сбить (кого-л.) с ног to ~ flying рассеять;
разбросать;
обратить в бегство to ~ flying сообщить предмету стремительное движение to send (smb.) flying сбить (кого-л.) с ног, свалить (кого-л.) ударом на землю;
to send things flying расшвырять вещи a ~ on the wheel = самомнения ему не занимать стать;
there are no flies on him он не дурак, его не проведешь ~ улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = "птичка улетела", преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться -
10 board roll
См. также в других словарях:
Фреза — [В некоторых русских мастерских шарошка.]. Под этим названием, заимствованным с французского (Fraise), известен особый вид режущего инструмента, применяемый при обработке металлов, дерева, кости, рога, кожи и других материалов и состоящий из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ Р 52720-2007: Арматура трубопроводная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52720 2007: Арматура трубопроводная. Термины и определения оригинал документа: 2.29 авария: Разрушение сооружений и/или технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрывы и/или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Повторяемость — 6.1 Повторяемость Расхождение между результатами двух определений, выполненных в одной лаборатории, одним исполнителем, на одном оборудовании, на представительных навесках, взвешенных в одно и то же время из одной пробы, признается достоверным (с … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Перпендикулярность — 4.16 Перпендикулярность: а) поверхности 6 к поверхностям 7 и 9; Источник: ГОСТ 2110 93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Гильоширование — Этим именем называют особого рода гравирование орнамента, на поверхностях предметов из металла, слоновой кости, твердого дерева, или отпечатанного на бумаге и состоящего из разного рода линий, повторенных в правильной последовательности, каковы,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ 14044-93: Деревообрабатывающее оборудование. Станки фрезерно-модельные. Основные параметры и размеры. Нормы точности — Терминология ГОСТ 14044 93: Деревообрабатывающее оборудование. Станки фрезерно модельные. Основные параметры и размеры. Нормы точности оригинал документа: 3.3. Параллельность обработанной поверхности заготовки основанию (черт. 11). Черт. 11… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 21186-91: Бабки расточные агрегатных станков. Основные размеры. Нормы точности и жесткости — Терминология ГОСТ 21186 91: Бабки расточные агрегатных станков. Основные размеры. Нормы точности и жесткости оригинал документа: 2.3.2. На расстоянии L Черт. 2 Таблица 2 Ширина В бабок, мм Номер проверки L, мм Допуск, мкм, для класса точности Н … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 22410-91: Бабки фрезерные агрегатных станков. Основные размеры. Нормы точности и жесткости — Терминология ГОСТ 22410 91: Бабки фрезерные агрегатных станков. Основные размеры. Нормы точности и жесткости оригинал документа: 2.3.2. На расстоянии L. Черт. 2 Таблица 2 Ширина В бабок, мм Номер проверки L, мм Допуск, мкм, для бабок класса… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Двигатели судовые — (паровые). Первое примѣненіе паровой машины, какъ суд. Д., сдѣлано въ 1801 г. англичаниномъ Симингтономъ, построившимъ пар. буксир. шлюпъ Charlotte Dundas. Спустя 6 лѣтъ въ Америкѣ построено Робертомъ Фультономъ первое пар. колес. судно Clermont; … Военная энциклопедия
ПОЛУАВТОМАТ — машина, агрегат, самостоятельно совершающий один полный рабочий цикл и требующий внеш. вмешательства лишь для повторения цикла. Напр., металлореж. станок полуавтомат выполняет весь цикл обработки заготовки и возвращает механизмы станка в исходное … Большой энциклопедический политехнический словарь
ГОСТ 30027-93: Модули гибкие производственные и станки многоцелевые сверлильно-фрезерно-расточные. Нормы точности — Терминология ГОСТ 30027 93: Модули гибкие производственные и станки многоцелевые сверлильно фрезерно расточные. Нормы точности оригинал документа: 4.10 Круглость: а) отверстия d1; б) поверхности 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации